Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

арендуемое оборудование

  • 1 leased machinery

    English-Russian dictionary of terminology cable technology > leased machinery

  • 2 leased facility

    English-Russian information technology > leased facility

  • 3 leased facility

    1. арендуемое оборудование

     

    арендуемое оборудование

    [Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > leased facility

  • 4 master lease

    эк. главный договор аренды [лизинга\]*, мастер-аренда*, мастер-лизинг* (арендный договор, по которому арендатор арендует только те активы, которые ему необходимы в данный момент, но впоследствии может арендовать другие активы на тех же условиях и на тот же срок без заключения дополнительного договора)
    Syn:
    See:

    * * *
    "мастер-лиз" ("мастер-аренда"): основной договор аренды недвижимости, на основании которого могут заключаться контракты субаренды.
    * * *
    * * *
    кредитная линия, по которой арендатор имеет право обновлять арендуемое оборудование на условиях базового соглашения без необходимости заключать новые контракты

    Англо-русский экономический словарь > master lease

  • 5 leased facility

    1) Юридический термин: объект аренды
    2) Сетевые технологии: арендуемое оборудование

    Универсальный англо-русский словарь > leased facility

  • 6 leased machinery

    Кабельные производство: арендуемое оборудование

    Универсальный англо-русский словарь > leased machinery

  • 7 burdensome buyout

    условие лизингового контракта, предусматривающее право арендатора купить арендуемое оборудование по истечении первичного срока аренды по заранее установленной цене или по цене, рассчитываемой по согласованной формуле в момент покупки

    Англо-русский экономический словарь > burdensome buyout

  • 8 upgrade

    1. сущ.
    1)
    а) общ. улучшение, усовершенствование, модернизация
    б) комп. апгрейд, обновление, модернизация ( компьютерных составляющих)
    2) общ. подъем

    People are more willing to take a chance on a new location when business is on the upgrade than when payrolls are shrinking and times are getting hard. — Люди предпочитают попытать счастья на новом месте, когда дела на подъеме, а не когда заработная плата снижается и дела идут все хуже и хуже.

    Ant:
    3) марк. повышение стоимости заказа (повышение стоимости заказа во время покупки, оплаты кредитного заказа или оформления второго заказа; бланк заказа может включать возможность повышения стоимости, напр., при оформлении подписки на год, а не на два)
    Syn:
    2. гл.
    1)
    а) общ. улучшать, модернизировать, реконструировать (напр., оборудование); повышать качество (напр., продукции); совершенствовать(ся)

    Unskilled workers of today need to upgrade themselves to become the skilled workers of tomorrow. — Сегодняшние неквалифицированные работники должны самосовершенствоваться, чтобы стать квалифицированными работниками завтрашнего дня.

    б) комп. модернизировать, усовершенствовать, разг. апгрейдить (заменять отдельные части компьютера на более современные либо заменять старую версию программного обеспечения новой)
    в) с.-х. улучшать породу ( скота)
    2) общ. повышать (в звании, должности, статусе, оценке и т. п.); переводить в более высокую категорию; повышать (разряд и т. п.)

    The job was upgraded to the grade that has min salary 40,000 and max salary 60,000. — Работа была переведена в более высокий разряд, для которого минимальная заработная плата составляет 40.000, а максимальная — 60.000.

    He transferred to Southwest Area in 1986, where he was upgraded to Senior Sergeant. — В 1986 г. он перевелся в юго-западную зону, где был повышен в звании до старшего сержанта.

    Syn:
    Ant:
    * * *
    право арендатора дополнять и улучшать арендуемое имущество - действия, направленные на повышение эффективности использования арендуемого имущества

    Англо-русский экономический словарь > upgrade

  • 9 lease

    1. контракт на аренду нефтеносного участка
    2. договор аренды
    3. аренда

     

    аренда
    Договор, по которому арендодатель (наймодатель) обязуется предоставить арендатору (нанимателю) имущество за плату во временное владение и пользование или во временное пользование.
    [ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]

    аренда
    Договор (а также его исполнение), по которому арендодатель (наймодатель) обязуется предоставить арендатору (нанимателю) имущество за плату во временное владение и пользование или во временное пользование. Существуют две основные формы А., а именно финансовая А. и операционная А. (лизинг) • Виды аренды: Аренда градуированная (Graduated lease) - договор аренды, предусматривающий периодическое увеличение арендных платежей; Аренда индексная (Index lease) - аренда, платежи по которой привязаны к какому либо взаимно согласованному ценовому индексу, например к индексу потребительских цен или к индексу оптовых цен; Аренда комбинированная (Sandwich lease) - аренда, при которой субарендатор сам сдает собственность в субаренду. Аренда общая (Gross lease) - договор аренды, по которому собственник оплачивает ту или иную часть операционных расходов, включая налоги на собственность, расходы на ремонт и эксплуатацию; Аренда процентная (Percentage lease)- аренда, при которой арендодатель получает процент от чистой прибыли в виде рентных платежей за сданную собственность Аренда с переоценкой (Reappraisal lease, Revaluation lease) - аренда, предусматривающая периодическую переоценку собственности. Арендная плата устанавливается в проценте от оцененной стоимости. Аренда чистая (Net lease) - аренда, которая возлагает на арендатора обязанность оплачивать такие виды затрат, как налоги на собственность, проведение специальных оценок, страховые платежи и др. См. Права аренды
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

     

    договор аренды
    Договор, по которому арендодатель (наймодатель) обязуется предоставить арендатору (нанимателю) имущество за плату во временное владение и пользование или во временное пользование. В Д.а должны быть указаны данные, позволяющие определен но установить имущество, подлежащее передаче аренда тору в качестве объекта аренды. Объектами аренды могут быть земельные участки, предприятия, здания, сооружения, оборудование, транспортные средства и др. Д.а. на срок более года, а если хотя бы одной из сторон договора является юридическое лицо, независимо от срока, должен быть в письменной форме. Д.а. недвижимого имущества подлежит государственной регистрации. Договор может быть расторгнут досрочно по требованию арендодателя в случаях, когда арендатор нарушает условия договора аренды, существенно ухудшает арендуемое имущество; по требованию арендатора - когда арендодатель не представляет имущество в пользование арендатору или создает препятствия пользованию имуществом, не производит являющийся его обязанностью капитальный ремонт имущества в установленные Д.а. сроки и др. В Д.а. может быть предусмотрено, что арендованное имущество переходит в собственность арендатора по истечении срока аренды или до его истечения при условии внесения арендатором всей обусловленной договором выкупной цены.
    [ http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html]

    договор аренды
    Гражданско-правовой договор, по которому одна сторона (арендодатель) обязуется предоставить другой стороне (арендатору) какое либо имущество во временное владение и пользование за определенную плату. Предметом аренды в основном являются недвижимость, машины и оборудование. Плоды, продукция и доходы, полученные арендатором в результате использования арендованного имущества в соответствии с договором, являются его собственностью. Объект основных средств, полученный по договору аренды, арендатором учитывается на забалансовом счете (за исключением случаев, предусмотренных в договоре финансовой аренды) в соответствии с оценкой, принятой в договоре аренды. На практике права и обязанности сторон могут быть достаточно сложными и зависеть от условий, указанных в договоре.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

     

    контракт на аренду нефтеносного участка
    арендованный нефтеносный участок
    арендовать
    сдавать или брать в аренду


    [ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > lease

См. также в других словарях:

  • арендуемое оборудование — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN leased facility …   Справочник технического переводчика

  • ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ЛИЗИНГ — (ma ter lea e) кредитная линия в рамках лизинговой сделки, по которой арендатор имеет право обновлять арендуемое оборудование на условиях базового соглашения без необходимости заключать новые контракты …   Внешнеэкономический толковый словарь

  • Сибзавод — ГП «Сибзавод» Тип Открытое акционерное общество Год основания 1909 Расположение …   Википедия

  • Customer Premises Equipment — CPE (от англ. customer premises equipment  оборудование в помещении клиента)  это всё телекоммуникационное оборудование, расположенное в помещении клиента, находящееся в его собственности, арендуемое им или взятое в наём и соединённое с …   Википедия

  • АРЕНДНАЯ ПЛАТА — (англ. rent charge, rental) – плата за пользование имуществом, предоставленным в порядке аренды. Форма и размер А.п., сроки и условия ее внесения определяются договором аренды. В аренду могут быть переданы земельные участки, обособл. природные… …   Финансово-кредитный энциклопедический словарь

  • договор аренды — Договор, по которому арендодатель (наймодатель) обязуется предоставить арендатору (нанимателю) имущество за плату во временное владение и пользование или во временное пользование. В Д.а должны быть указаны данные, позволяющие определен но… …   Справочник технического переводчика

  • ДОГОВОР АРЕНДЫ — (имущественного найма) гражданско правовой договор, по которому арендодатель (наймодатель) обязуется предоставить арендатору (нанимателю) имущество за плату во временное владение и пользование или во временное пользование (ст. 606 ГК РФ). Плоды,… …   Энциклопедия юриста

  • Червоноградская (обогатительная фабрика) — Центральная обогатительная фабрика «Червоноградская» углеобогатительное предприятие, арендуемое ЗАО «Львов Систем Энерго». Адрес: Украина, Львовская область, г. Сосновка, железнодорожная станция Силец. ЦОФ «Червоноградская» построена по проекту… …   Википедия

  • ЦОФ "Червоноградская" — Центральная обогатительная фабрика «Червоноградская» углеобогатительное предприятие, арендуемое ЗАО «Львов Систем Энерго». Адрес: Украина, Львовская область, г. Сосновка, железнодорожная станция Силец. ЦОФ «Червоноградская» построена по проекту… …   Википедия

  • Центральная обогатительная фабрика «Червоноградская» — углеобогатительное предприятие, арендуемое ЗАО «Львов Систем Энерго». Адрес: Украина, Львовская область, г. Сосновка, железнодорожная станция Силец. ЦОФ «Червоноградская» построена по проекту института «Юггипропрошахт» и введена в действие в 1979 …   Википедия

  • Червоноградская центральная обогатительная фабрика — Центральная обогатительная фабрика «Червоноградская» углеобогатительное предприятие, арендуемое ЗАО «Львов Систем Энерго». Адрес: Украина, Львовская область, г. Сосновка, железнодорожная станция Силец. ЦОФ «Червоноградская» построена по проекту… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»